అమెరికాకు చెందిన ఒక డిక్షనరీ రచయిత గురించి ఒక జోకు చెప్పారు. అది నిజంగా (జరిగిందనే అంటారు - కానీ) జరిగి ఉండక పోవచ్చు. అయితే సరైన మాట వాడడం దానికి సరైన అర్ధం తెలుసుకోవటం అనే ఈ రెండు విషయాలూ మాటలు (భాష) ఉపయోగించే వారికి ఎంత ముఖ్యమో ఆ జోక్ లో స్పష్టంగా చెప్పడమైంది. ఆ జోకు ఇది :
డిక్ష్ నరీ రాసే ఆ రచయిత కి తన ఇంట్లో మెడ మీద గది లోనే రోజులో ఎక్కువ కాలం గడపడం కొన్నేళ్లుగా అలవాటు. పెన్ లో సిరా అయిపోవడం నుంచి, గొంతు తడి ఆరిపోవడం వరకూ.. ఏది జరిగినా, అక్కడ కూర్చునే, కిందికి సంకేతం పంపిస్తాడు - ఒక ఎలక్ట్రిక్ బెల్ ద్వారా. రాత్రేమిటి, పగలేమిటి, అతనికి భార్య తోనూ, ఇతర కుటుంబ సభ్యుల తోను గడిపే అవకాశం కుదరటం లేదు - ఈ కొన్నేళ్ళ నుంచీనూ.
అటువంటి కాలం లో ఒక సారి ఆయన హఠాత్తుగా మెడ మెట్లు దిగి వచ్చేసరికి మెట్ల దగ్గర ఉన్న చిన్న గది లో తన భార్య, వంటవాడు, ఒకర్నొకరు కౌగిలిన్చుకుని ముద్దులాడుతూ కనిపించేరు. భార్యని అలా చూసిన వెంటనే అతనికి నోటంట మాట రాలేదు. ఆవిడే ఊడి, ఇవతల పడి, ..''మిస్టర్ ... అయాం సర్ ప్రయిజ్డ్'' అందిట. దానికి ఆ మిష్టరు ''తప్పు ! ఆశ్చర్య పడింది నేను, నువ్వు నిర్దాంత పోయానని అనాలి'' అన్నాడట.
- భరాగో సరదా కధల నుంచి.
3 comments:
ఒ. కె.
సాహితీ యానం
అవునండీ నేను కూడా విన్నాను. సర్ప్రైజ్ కీ, షాక్డ్ కి తేడా చెప్పడానికి ఈ ఉదాహరణ చెప్తారు.
:)
Post a Comment